Европейский суд правосудия

2) Дело Ламберта (K. Lambert). Министерство финансов Люксембурга против К. Ламберта (Дело № 308/98, 14 июля 1998 г.).

Апелляционный суд Люксембурга вынес на разрешение Суда правосудия вопросы о применении ст. 67 и 106 Римского договора. Основным спорным вопросом был вопрос о том, обязан ли плательщик оплачивать текущие платежи по своим контрактам исключительно через банки или официальные пункты обмена, а также запрещается ли ему производить оплату наличными (банкнотами иностранных банков)?

Люксембургский коммерсант Ламберт принял в качестве оплаты по договору купли-продажи за товары, поставленные в Германию и Нидерланды в 1991–1993 гг., национальную валюту (люксембургские марки) и банкноты иностранных банков (немецкие марки и голландские флорины). Против него было возбуждено уголовное дело на основании нарушения ст. 8 Регламента № I от 1984 г., устанавливающей, что платежи в иностранной валюте должны совершаться путем безналичных расчетов или чеком. Производить оплату наличными (банкнотами иностранных банков) запрещалось.

Во время совершения платежа в Люксембурге имелась существенная разница между курсом обмена люксембургского франка на свободном рынке (рынке наличности) и регулируемом рынке (рынке безналичных расчетов). Получив платеж наличными, Ламберт обменял их на свободном рынке, и его прибыль составила около 5000000 люксембургских франков. Суд первой инстанции приговорил Ламберта к уплате значительного штрафа и конфисковал незаконную прибыль от сделки в размере 5000000 люксембургских франков. Ламберт обратился с жалобой в Апелляционный Суд Люксембурга, заявив, что ст. 8 Регламента № I от 1984 г. нарушает принцип свободного перемещения капиталов и не соответствует духу Римского договора.

Рассмотрев материалы дела, ЕСП установил, что ст. 1 Первой Директивы о либерализации перемещения капиталов (1980 г.) предусматривает, что перемещение капиталов должно осуществляться на базе котировок текущих счетов, т. е. по типу обмена регулируемого рынка. Те государства, где не существует регулируемого валютного рынка, могут его ввести и требовать, чтобы капиталы перемещались указанным путем. Г-н Ламберт ссылался на различие курса обмена на свободном и регулируемом валютном рынке. Но он не вправе толковать гипотетическое нарушение договора с целью извлечь из этого прибыль. Таким образом, г-н Ламберт провел операцию не по перемещению капиталов, а по обмену наличной валюты на товар.

Государства-члены, в том числе Люксембург, имеющие два валютных рынка – свободный и регулируемый, имеют право в соответствии со ст. 5 Директивы 1980 г. устанавливать перемещение капиталов только одним путем – через регулируемый валютный рынок.

3) Дело Джона Ричарда (Richard), Алана Иста (East) и других против Томаса и Винифред Кадди (Cuddy) (Дело № 149/96, 4 февраля 1998 г.).

Джон Ричард и Алан Ист – валютные брокеры, граждане Великобритании, действовавшие от имени компании "М and A", заключили контракт купли-продажи ценных бумаг на Лондонской фондовой бирже с гражданами Ирландии – г-ном и г-жой Кадди. Указания клиентов (Кадди) всегда касались ценных бумаг, выпускаемых ирландскими компаниями. Котировки указанных бумаг производились на бирже в Дублине и на Лондонской фондовой бирже.

В июле 1994 г. г-н и г-жа Кадди дали указания о продаже определенных ценных бумаг, и в результате этой неудачной сделки у них образовалась задолженность перед компанией "М and А" в размере 508030 фунтов. Кадди отказались добровольно оплатить указанную задолженность, и компания обратилась с иском в окружной суд. В возражениях на исковое заявление ответчики указали, что контракт, заключенный между ними и компанией "М and А", является недействительным в соответствии с положениями ирландского законодательства о контроле за валютным обменом. Истцы же ссылались на то обстоятельство, что ирландское законодательство о контроле за валютным обменом противоречит Директиве Совета от 11 мая 1980 г. и ст. 108 Римского договора.

Суд разъяснил, что в Приложении 1 к Директиве Совета от 11 мая 1980 г. речь идет о приобретении резидентами иностранных ценных бумаг. Кадди – граждане Ирландии, они приобрели ценные бумаги ирландских компаний на Лондонской фондовой бирже, следовательно, в данном случае речь идет о резидентах, приобретших национальные ценные бумаги на иностранном рынке. Поэтому указанный случай не подпадает под регулирование Директивы Совета от 11 мая 1980 г., а следовательно – ирландское законодательство о валютном контроле может применяться без каких-либо ограничений.

4) Дело Гаэтано Дона (Dona) против Марио Монтеро (Montero) (№ 13/96 от 14 июля 1996 г.). В Суд правосудия был предъявлен иск о запрещении дискриминации, основанной на национальном признаке. Иск был удовлетворен. Судом были исследованы Правила Итальянской федерации футбола, в соответствии с которыми только члены этой федерации могут принимать участие в профессиональных и полупрофессиональных соревнованиях. Суд констатировал, что профессиональные футболисты предоставляют свои услуги за плату, таким образом их деятельность является экономической и относится к деятельности по оказанию услуг, регулируемой правом Сообщества. В соответствии с нормами и духом Римского договора запрещается любая дискриминация по национальному признаку. Данное положение распространяется на всех физических лиц – граждан государств-членов ЕС, оказывающих услуги за вознаграждение.

5) Дело Валрейва (В. N. О. Walrave) против Международной объединенной организации мотоспорта, Нидерландского союза мотоспорта и Испанской федерации мотоспорта (№ 36/94 от 12 декабря 1994 г., Люксембург). В Суд правосудия был предъявлен иск о дискриминации, основанной на национальном признаке, которая запрещается ст. 59 Римского договора. В иске было отказано по следующим мотивам, изложенным в решении Суда: Судом был изучен Устав Международной объединенной организации мотоспорта, в соответствии с которым "тренер и мотогонщик должны принадлежать к одной национальности". Суд констатировал, что работа тренера относится к услугам, поскольку данная работа является оплачиваемой. Поэтому запрещения и ограничения в приеме на тренерскую работу недопустимы. Но данный принцип не касается случаев формирования национальной сборной команды по какому-либо виду спорта. Вопрос формирования национальной сборной команды – чисто спортивная проблема, которая не затрагивает вопросы экономической деятельности, а следовательно, не является предметом регулирования правом ЕС. Это единственное исключение из общего правила, и его применение должно строго контролироваться.

6) Дело Комиссии Европейского сообщества против Республики Франция (№ 96/95 от 30 апреля 1996 г. – о свободном предоставлении медицинских услуг).

Согласно ст. 412 Кодекса общественного здравоохранения Франции, практикующие врачи должны быть внесены в реестр, который ведет Совет медицинского колледжа департамента. Данная статья предусматривает, что врач может быть включен в единственный реестр того из департаментов, где он постоянно проживает. Далее в статье содержится положение, что врач, зарегистрированный и включенный в реестр иностранного государства, не может быть внесен в реестр Совета медицинского колледжа департамента. Статья 441 Кодекса распространяет данное положение также на стоматологов.

Комиссия в письме от 22 декабря 1993 г. указала Правительству Франции, что положения ст. 412 и 441 Кодекса общественного здравоохранения не соответствуют нормам и правилам Римского договора, а именно ст. 48, 52, 59. Комиссия отметила, что вышеуказанные статьи нарушают права медицинских работников других государств-членов ЕС, в частности право на свободное предоставление платных услуг. Но письмо осталось без ответа.

Правительство Франции направило свой ответ лишь непосредственно на заседание Суда ЕС. В данном ответе указывалось, что исключения из общего правила о свободном предоставлении услуг были введены Францией в целях общественного здравоохранения, поскольку врачи, проживающие на территории конкретного департамента, более осведомлены об особенностях местных заболеваний, чем их зарубежные коллеги. Рассмотрев возражения Правительства Республики Франции, Суд правосудия постановил, что врачи и стоматологи, проживающие в других государствах-членах ЕС, могут оказывать платные услуги во Франции исключительно в виде консультаций и в порядке замещения временно отсутствующих местных врачей, поскольку Республика Франция не выполнила ст. 48, 52 и 59 Римского договора.

7) Дело Брукмулена (Broekmeulen) против Комиссии (о регистрации медицинских работников) (Нидерланды) (№ 246/99 от 21 октября 1999 г.).

Г-н Брукмулен окончил Бельгийский Католический Университет Ловайана и получил диплом доктора медицины и хирургии. Впоследствии он обратился к Секретарю Голландского союза общественного здравоохранения с просьбой о включении его в список данной организации. Но Комиссия по регистрации медицинских работников отказала в присвоении ему квалификации "врача общего профиля". Указанная Комиссия была образована Голландской Королевской Ассоциацией медицинских работников. Устав Ассоциации содержал положения, относящиеся к признанию квалификации и регистрации медицинских работников. Согласно Уставу, г-н Брукмулен должен был для получения статуса врача общего профиля иметь диплом, выданный голландским университетом, а также пройти годичную стажировку в качестве врача общего профиля. Суд ЕС констатировал, что данное положение нарушает принципы европейского права. Специалист, получивший диплом врача общего профиля в Бельгии, должен иметь право осуществлять свою деятельность и в других странах-членах ЕС, включая Нидерланды.


Заключение


В результате выполненного курсового исследования мы можем сделать следующие выводы и заключение.

Появление Европейского суда правосудия в институционной системе сообществ с самого начала служило одним из наиболее часто приводимых аргументов в пользу вывода о преимущественно публично-правовой природе сообществ. Если с позиции теории разделения властей, заложенной, как правило, в основание современного государства, трудновато было четко развести функции законодательной и исполнительной властей в сообществах, ибо эти функции тесно переплетались и не соответствовали во многом традиционной системе институтов государства, то самостоятельность и обособленность судебной власти демонстрировались наглядно и убедительно. Более того, сделано это было с помощью привычных для "нормального" государства форм и методов, путем создания независимого судебного органа.

Не менее существенно и другое обстоятельство. Суд не остался лишь внешним подобием классической модели. Судебная власть в сообществах состоялась практически по всем параметрам. Она доказала свою достаточно уверенную самостоятельность и независимость от государств-членов, приобрела весьма значительный авторитет. Своей деятельностью Суд в значительной мере способствовал сохранению и укреплению правопорядка в сообществах. Он выступал и выступает как важнейший гарант функционирования сообществ в заданном режиме, их стабильности и устойчивости.

Вместе с тем, не следует забывать, что Суд был и остается институтом международной организации. Это отражается на порядке его формирования, на компетенции, а также на процессуальных правилах. Суверенные государства, объединившиеся в сообщества, по взаимному согласию приняли новый правопорядок, который, несомненно, позволяет Суду существенно влиять на их собственно правовое развитие, что само по себе имеет принципиальное значение, – но только в установленных пределах. Государства-члены сохраняют свои судебные системы, функционирующие на базе национального права. Поэтому всякое сопоставление Суда европейских сообществ с верховными судами федеративных государств требует осторожности и тщательного анализа, не говоря уже о том, что прямое их отождествление вообще недопустимо.

Суд был учрежден в ЕОУС в 1952 г. Он появился потому, что государства-члены, а еще в большей мере угледобывающие и сталелитейные предприятия были заинтересованы в институте, способном контролировать соблюдение условий Договора о ЕОУС как его участниками, так и особенно Высшим руководящим органом, решения и действия которого вызывали критику за стремление к жесткому администрированию. В соответствии с Парижским договором 1971 г., Суд должен обеспечивать "соблюдение закона при истолковании и применении настоящего Договора, а также правил, установленных с целью его выполнения" (ст. 31). За весьма непродолжительное время "одинокого" существования ЕОУС Суд рассмотрел 137 дел, среди которых преобладали споры между предприятиями и Высшим руководящим органом. Суд на этом этапе сделал немало для того, чтобы приучить как бизнес, так и институты ЕОУС к соблюдению норм нарождавшегося интеграционного права. Суд, хотя и весьма робко, начал не только применять, но и развивать принципы правового регулирования, провозглашенные в Договоре.


Список использованной литературы


1.                 Аметистов Э.М. Современные тенденции развития права Европейского Сообщества. – М.: Зерцало, 2007. – 302 с. – ISBN 5-84774-951-4.

2.                 Гренендейк К. Применение права Европейского Сообщества в странах-членах ЕС. – М.: Инфра-М, 2008. – 235 с. – ISBN 5-85873-951-4.

3.                 Европейский Союз. Основополагающие акты в редакции Лиссабонского договора с комментариями. – М.: Инфра-М, 2008. – 704 с. - ISBN 978-5-16-003381-5.

4.                 Европейская интеграция: правовые проблемы. Книга 1. / Ред. кол.: Б.Н. Топорнин, А.И. Ковлер, М.М. Славин, И.С. Крылова. – М.: Омега-Л, 2007. – 436 с. – ISВN 5-7964-0728-5.

5.                 Европейский Союз. Проблемно-тематический сборник / Отв. ред. В.Г. Головин. – М.: Постскриптум, 2008. – 640 с. – ISBN 5-65498-567-7.

6.                 Костин А.А., Яфаев А.И. Организационно-правовой механизм Европейского экономического сообщества // Законодательство о компаниях, монополиях и конкуренции / Под ред. В.К. Пучинского и М.И. Кулагина. – М.: Инфра-М, 2007. – 487 с. – ISBN 978-5-9446-6537-8.

7.                 Право Совета Европы и Россия (сборник документов и материалов) / Отв. ред. И.П. Скворцов. – М.: Дашков и Ко, 2008. – 654 с. – ISBN 978-5-9516-0236-7.

8.                 Костенко М.Л., Лавренева Н.В. ЕС: федерация, конфедерация или международная организация? / Государство и право. – М.: ЮрИНфоР, 2009. – 214 с. – ISBN 5-16-341523-8.

9.                 Rideau Joel. Droit institutionnel de l'Union et des Communautes Europeennes. 2ed., 2008, P. 136.

10.             Diego Lopez Garrido. Codigo de la Communidad Europea. T. 1. Madrid: EURO JURIS, 2007, р. 65.

11.             Discussions of guidelines before the signing of the ERTA (см. Commission v. Council {Re ERTA}) (Case 22/90), р.87.

12.             A communication in the form of a registered letter from the Commission issued under the competition rules (stating that the company was no longer immune from fines) Re: Noordwijk's Cement Accord (Cases 8, 9, 10, 11/76).

13.             Kent P. Law of the European Union. 2nd ed. Glasgow: Pitman Publishing, 2008.

14.             A reasoned opinion under Article 169 – Pigment (Case 7/91).

15.             A letter from the Commission to an undertaking under Regulation 17 containing a statement of objections – IBM v. Commission (Case 60/91).

16.             Preliminary observations by the Commission in a competition investigation – Automec v. Commission (Case T-64/99).

17.             Dictionnaire juridique des Communautes europeennes. P.: PUF, 2009. P. 858.

Размещено на


Страницы: 1, 2, 3, 4, 5



Реклама
В соцсетях
скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты скачать рефераты